El Hilo hispano :v

Anonycat
Duck - "her mere existence is enough to put me in a quack mood, I might as well return the favor by quacking it around"
My Little Pony - 1992 Edition
Wallet After Summer Sale -
Friendship, Art, and Magic (2019) - Celebrated Derpibooru's seventh year anniversary with friends.
A Tale For The Ages - Celebrated MLP's 35th Anniversary and FiM's 8th Anniversary
An Artist Who Rocks - 100+ images under their artist tag
Not a Llama - Happy April Fools Day!
Artist -
The End wasn't The End - Found a new home after the great exodus of 2012

Okay, I guess.
@team blueplant  
Cuando niño me veía las películas de Dragon Ball en vhs y con doblaje Coñés, ahí sí que asesinaban todos los nombres de todo y todos, pero con saña.  
El problema de traducir MLP a otro idioma es que casi todos los nombres son juegos de palabras y de hecho tuve muchos problemas cuando estuve metido en un fansub y las peleas y discusiones sobre como traducíamos o manteníamos las cosas eran cosa de todos los días. (Al final me salí.)
Anonycat
Duck - "her mere existence is enough to put me in a quack mood, I might as well return the favor by quacking it around"
My Little Pony - 1992 Edition
Wallet After Summer Sale -
Friendship, Art, and Magic (2019) - Celebrated Derpibooru's seventh year anniversary with friends.
A Tale For The Ages - Celebrated MLP's 35th Anniversary and FiM's 8th Anniversary
An Artist Who Rocks - 100+ images under their artist tag
Not a Llama - Happy April Fools Day!
Artist -
The End wasn't The End - Found a new home after the great exodus of 2012

Okay, I guess.
@team blueplant  
Las voces de la serie animada de Batman, Superman y Liga de la Justicia eran mejor en español latino.  
El doblaje latino de MLP es una caca, eso sí. Y eso es raro considerando que tenían buenos actores.
literallywho?
Friendship, Art, and Magic (2020) - Took part in the 2020 Community Collab
Economist -
Friendship, Art, and Magic (2019) - Celebrated Derpibooru's seventh year anniversary with friends.
Condensed Milk - State-Approved Compensation
Friendship, Art, and Magic (2018) - Celebrated Derpibooru's six year anniversary with friends.

@Anonycat  
ademas que el español latino tiene muchos acentos, por eso se diferencia el latino peruano del argentino, chileno, colombiano, etc. pero el latino oficial es mas generalista, es mas correcto o yoquese
 
mientras que coñes, ya sabes, muchas Z y sh en todos lados
Anonycat
Duck - "her mere existence is enough to put me in a quack mood, I might as well return the favor by quacking it around"
My Little Pony - 1992 Edition
Wallet After Summer Sale -
Friendship, Art, and Magic (2019) - Celebrated Derpibooru's seventh year anniversary with friends.
A Tale For The Ages - Celebrated MLP's 35th Anniversary and FiM's 8th Anniversary
An Artist Who Rocks - 100+ images under their artist tag
Not a Llama - Happy April Fools Day!
Artist -
The End wasn't The End - Found a new home after the great exodus of 2012

Okay, I guess.
@team blueplant  
Me imagino que ya viste los episodios de la nueva Patoaventuras en español latino?  
Otra vez tenemos al inmortal Arturo Mercado haciendo la misma voz que ya le había dado al tío Scrooge en la serie de los 80’s. (No es igual de buena que la voz de David Tennant, pero no lo cambiaría por ningun otro doblajista.)
an-tonio
Lunar Supporter - Helped forge New Lunar Republic's freedom in the face of the Solar Empire's oppressive tyrannical regime (April Fools 2023).
Princess of Love - Extra special version for those who participated in the Canterlot Wedding 10th anniversary event by contributing art.
Tree of Harmony - Drew someone's OC for the 2022 Community Collab
Elements of Harmony - Had an OC in the 2022 Community Collab
Preenhub - We all know what you were up to this evening~
Philomena - For helping others attend the 2021 community collab
My Little Pony - 1992 Edition
The Magic of Friendship Grows - For helping others attend the 2020 Community Collab
Friendship, Art, and Magic (2020) - Took part in the 2020 Community Collab
Lady's Wink -

@team blueplant  
Pues todos los latinos hablamos distinto por pais, o mas bien distintas voces, expresiones, argots, orden sintactico incluso, etc. En España es igual ya que hay distintas comunidades, como los vascos, madrileños, catalanes, gallegos, etc. Lo que si no se de cual comunidad hacen los doblajes españoles, posiblemente de Madrid por ser mas “oficial” (los catalanes mezclan catalan con español, lo mismo el euskadi en Pais Vasco)
Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
My Little Ties crafts shop

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide